2022年11月19日 星期六

Uni-edit Check comment編修對您有什麼好處?

很多時候,當我們花了許久的時間,終於完成第一版的論文。

當它送給編修公司編修時,我們會認為編輯師全部了解我要表達的,會幫我把英文改得更通順,更如同英文母語人士所撰寫的論文。沒錯,這是最理想的狀況。

有時,即使我們自己寫中文文章時,連中文母語的人都可能會誤解或看不懂這些文字要表達的意思。

所以,當一位英文母語編輯修改非英文母語人是寫的英文時,也會碰到無法理解的時候,這是無可避免的。

征文(Uni-edit) 的編修經驗豐富,我們訓練編輯人員遇到該狀況時,我們會提供加註意見(Check comments),作者可於參閱意見後,選擇依循編輯之建議更動或拒絕。

有些時候,編輯會於Check comments提供您二個或三個重新組織的句子,讓作者選擇哪個表達最符合您原來的意思。

我們許多客戶非常喜歡我們提供的Check comments的服務,除了句子的表達正確外,還額外學習如何撰寫正確的英文寫法。

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。