2018年7月18日 星期三

英文編修需要中文客戶服務專員的服務嗎?

圖片來源: 誠陽科技
當您選擇論文英文編修時,會考慮客戶服務人員是否在地人員嗎?

為何Uni-edit除了編輯人員為英文母語之外,堅持以客戶的母語的服務人員為客戶服務?

為了便利,許多英文編修已採用網路上傳及付款,基本上客戶只要幾個勾選的動作,大概就可以完成交易。但遇到論文編修疑問、帳務問題、甚至期刊回覆審稿意見時,作者常需要與編修公司再連絡,討論並解決問題。



解決問題,是需要人來執行,而了解問題,更是需要人。

簡單案例,客戶學校的請款作業流程,需要先開立估價單,通過審核,再填寫入帳申請書並用印,然後再開立發票郵寄。

Uni-edit的客服人員會全面配合客戶,提供高品質的編修及優質的帳務服務。而這也是Uni-edit一直堅持採用當地人員為客服人員,能更了解客戶的需求,提供完善服務。


沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。