2016年10月26日 星期三

順便一下的文化

復健師朋友說:『今天有人做完治療後跟我說 : 唉唷你知道的,顧客心態,我就是想說多做一點,〝順便〞處理另外的地方,可不可以?反正我都來了。』最後的結論真的是很冏,要〝順便〞一下嗎?

台灣的文化,相信大多數的人會先站在病人的角度,反正復健師順便一下又無妨。如果你是復健師,你會怎做呢?

英文編修服務,也會遇到雷同的問題,原因是作者會認為英文對編輯而言是簡單,就像喝水一樣自然。

每每遇到此狀況,身為中文客服的我,最大的困難是如何讓客戶了解西方英文母語編輯無法理解對於免費的〝順便〞、〝免費〞、〝附加〞的概念。

這是東西方文化的差異之一。


但對於語文這種無實體且專業的服務,台灣還有一些進步的空間,但我相信台灣漸漸落實實行使用者付費,〝順便一下〞的概念,應該會越來越模糊了。

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。