論文投稿發表時,對於語文的要求都有一定的水準。雖然為作者提供又快速品質又好的編修服務,是完美的。但總是有點難。
Uni-edit開始設計經營模式時,就曾在這二個項目中掙扎。
因為如果要品質好,速度又快,那作者得負擔的預算會非常高,因為得有一個研究背景相當的人隨時待命,等候作者傳送檔案編修。 我們知道不可能有任何人可以支付這樣的費用,所以我們得取捨。
那為何Uni-edit選擇站在Quality這端,而不是選擇在Speed這端呢?
選擇速度,可以滿足作者需要快速的編修服務,就我們目前看到市場上的價格範圍很廣,以我們的理解,費用較低的,應該是採取非英文母語,或是聘請來自印度的英文編輯為您編修,品質可能會有些疑問,這樣的風險,就看客戶是否願意承擔。有些費用會較高,也是看客戶是否接受?
Uni-edit 知道無法二全,因此選擇品質,我們相信,最終能協助作者投稿期刊,順利發表,還是得有一定水準的語文表達。但價格有不能過高,因此我們犧牲超快速服務,但即使如此,不代表我們就慢慢作業。
我們理解品質第一,但在此原則下,我們也會盡速完成交件,畢竟作者也是有其時間壓力。
如果碰到需要選擇時,Uni-edit選擇以品質為優先考量,身為作者您,於選擇論文編修服務時會如何考量呢?
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。